Commit 4272dcac authored by Tatsuhiro Tsujikawa's avatar Tatsuhiro Tsujikawa

Update sphinx_rtd_theme

parent 32ac8bdf
"""Sphinx ReadTheDocs theme.
"""
Sphinx Read the Docs theme.
From https://github.com/ryan-roemer/sphinx-bootstrap-theme.
"""
import os
VERSION = (0, 1, 9)
from os import path
import sphinx
__version__ = ".".join(str(v) for v in VERSION)
__version__ = '0.5.0'
__version_full__ = __version__
def get_html_theme_path():
"""Return list of HTML theme paths."""
cur_dir = os.path.abspath(os.path.dirname(os.path.dirname(__file__)))
cur_dir = path.abspath(path.dirname(path.dirname(__file__)))
return cur_dir
# See http://www.sphinx-doc.org/en/stable/theming.html#distribute-your-theme-as-a-python-package
def setup(app):
if sphinx.version_info >= (1, 6, 0):
# Register the theme that can be referenced without adding a theme path
app.add_html_theme('sphinx_rtd_theme', path.abspath(path.dirname(__file__)))
if sphinx.version_info >= (1, 8, 0):
# Add Sphinx message catalog for newer versions of Sphinx
# See http://www.sphinx-doc.org/en/master/extdev/appapi.html#sphinx.application.Sphinx.add_message_catalog
rtd_locale_path = path.join(path.abspath(path.dirname(__file__)), 'locale')
app.add_message_catalog('sphinx', rtd_locale_path)
return {'parallel_read_safe': True, 'parallel_write_safe': True}
{# Support for Sphinx 1.3+ page_source_suffix, but don't break old builds. #}
{% if page_source_suffix %}
{% if page_source_suffix %}
{% set suffix = page_source_suffix %}
{% else %}
{% set suffix = source_suffix %}
{% endif %}
{% if meta is defined and meta is not none %}
{% set check_meta = True %}
{% else %}
{% set check_meta = False %}
{% endif %}
{% if check_meta and 'github_url' in meta %}
{% set display_github = True %}
{% endif %}
{% if check_meta and 'bitbucket_url' in meta %}
{% set display_bitbucket = True %}
{% endif %}
{% if check_meta and 'gitlab_url' in meta %}
{% set display_gitlab = True %}
{% endif %}
{% set display_vcs_links = display_vcs_links if display_vcs_links is defined else True %}
<div role="navigation" aria-label="breadcrumbs navigation">
<ul class="wy-breadcrumbs">
<li><a href="{{ pathto(master_doc) }}">Docs</a> &raquo;</li>
{% for doc in parents %}
<li><a href="{{ doc.link|e }}">{{ doc.title }}</a> &raquo;</li>
{% endfor %}
<li>{{ title }}</li>
<li class="wy-breadcrumbs-aside">
{% if pagename != "search" %}
{% if display_github %}
<a href="https://{{ github_host|default("github.com") }}/{{ github_user }}/{{ github_repo }}/blob/{{ github_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}" class="fa fa-github"> Edit on GitHub</a>
{% elif display_bitbucket %}
<a href="https://bitbucket.org/{{ bitbucket_user }}/{{ bitbucket_repo }}/src/{{ bitbucket_version}}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}" class="fa fa-bitbucket"> Edit on Bitbucket</a>
{% elif show_source and source_url_prefix %}
<a href="{{ source_url_prefix }}{{ pagename }}{{ suffix }}">View page source</a>
{% elif show_source and has_source and sourcename %}
<a href="{{ pathto('_sources/' + sourcename, true)|e }}" rel="nofollow"> View page source</a>
{% block breadcrumbs %}
<li><a href="{{ pathto(master_doc) }}" class="icon icon-home"></a> &raquo;</li>
{% for doc in parents %}
<li><a href="{{ doc.link|e }}">{{ doc.title }}</a> &raquo;</li>
{% endfor %}
<li>{{ title }}</li>
{% endblock %}
{% block breadcrumbs_aside %}
<li class="wy-breadcrumbs-aside">
{% if hasdoc(pagename) and display_vcs_links %}
{% if display_github %}
{% if check_meta and 'github_url' in meta %}
<!-- User defined GitHub URL -->
<a href="{{ meta['github_url'] }}" class="fa fa-github"> {{ _('Edit on GitHub') }}</a>
{% else %}
<a href="https://{{ github_host|default("github.com") }}/{{ github_user }}/{{ github_repo }}/{{ theme_vcs_pageview_mode|default("blob") }}/{{ github_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}" class="fa fa-github"> {{ _('Edit on GitHub') }}</a>
{% endif %}
{% elif display_bitbucket %}
{% if check_meta and 'bitbucket_url' in meta %}
<!-- User defined Bitbucket URL -->
<a href="{{ meta['bitbucket_url'] }}" class="fa fa-bitbucket"> {{ _('Edit on Bitbucket') }}</a>
{% else %}
<a href="https://bitbucket.org/{{ bitbucket_user }}/{{ bitbucket_repo }}/src/{{ bitbucket_version}}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}?mode={{ theme_vcs_pageview_mode|default("view") }}" class="fa fa-bitbucket"> {{ _('Edit on Bitbucket') }}</a>
{% endif %}
{% elif display_gitlab %}
{% if check_meta and 'gitlab_url' in meta %}
<!-- User defined GitLab URL -->
<a href="{{ meta['gitlab_url'] }}" class="fa fa-gitlab"> {{ _('Edit on GitLab') }}</a>
{% else %}
<a href="https://{{ gitlab_host|default("gitlab.com") }}/{{ gitlab_user }}/{{ gitlab_repo }}/{{ theme_vcs_pageview_mode|default("blob") }}/{{ gitlab_version }}{{ conf_py_path }}{{ pagename }}{{ suffix }}" class="fa fa-gitlab"> {{ _('Edit on GitLab') }}</a>
{% endif %}
{% elif show_source and source_url_prefix %}
<a href="{{ source_url_prefix }}{{ pagename }}{{ suffix }}">{{ _('View page source') }}</a>
{% elif show_source and has_source and sourcename %}
<a href="{{ pathto('_sources/' + sourcename, true)|e }}" rel="nofollow"> {{ _('View page source') }}</a>
{% endif %}
{% endif %}
{% endif %}
</li>
</li>
{% endblock %}
</ul>
{% if (theme_prev_next_buttons_location == 'top' or theme_prev_next_buttons_location == 'both') and (next or prev) %}
<div class="rst-breadcrumbs-buttons" role="navigation" aria-label="breadcrumb navigation">
{% if next %}
<a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n">{{ _('Next') }} <span class="fa fa-arrow-circle-right"></span></a>
{% endif %}
{% if prev %}
<a href="{{ prev.link|e }}" class="btn btn-neutral float-left" title="{{ prev.title|striptags|e }}" accesskey="p"><span class="fa fa-arrow-circle-left"></span> {{ _('Previous') }}</a>
{% endif %}
</div>
{% endif %}
<hr/>
</div>
<footer>
{% if next or prev %}
{% if (theme_prev_next_buttons_location == 'bottom' or theme_prev_next_buttons_location == 'both') and (next or prev) %}
<div class="rst-footer-buttons" role="navigation" aria-label="footer navigation">
{% if next %}
<a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n">Next <span class="fa fa-arrow-circle-right"></span></a>
<a href="{{ next.link|e }}" class="btn btn-neutral float-right" title="{{ next.title|striptags|e }}" accesskey="n" rel="next">{{ _('Next') }} <span class="fa fa-arrow-circle-right"></span></a>
{% endif %}
{% if prev %}
<a href="{{ prev.link|e }}" class="btn btn-neutral" title="{{ prev.title|striptags|e }}" accesskey="p"><span class="fa fa-arrow-circle-left"></span> Previous</a>
<a href="{{ prev.link|e }}" class="btn btn-neutral float-left" title="{{ prev.title|striptags|e }}" accesskey="p" rel="prev"><span class="fa fa-arrow-circle-left"></span> {{ _('Previous') }}</a>
{% endif %}
</div>
{% endif %}
......@@ -16,34 +16,45 @@
<p>
{%- if show_copyright %}
{%- if hasdoc('copyright') %}
{% trans path=pathto('copyright'), copyright=copyright|e %}&copy; <a href="{{ path }}">Copyright</a> {{ copyright }}.{% endtrans %}
{% set path = pathto('copyright') %}
{% set copyright = copyright|e %}
&copy; <a href="{{ path }}">{% trans %}Copyright{% endtrans %}</a> {{ copyright }}
{%- else %}
{% trans copyright=copyright|e %}&copy; Copyright {{ copyright }}.{% endtrans %}
{% set copyright = copyright|e %}
&copy; {% trans %}Copyright{% endtrans %} {{ copyright }}
{%- endif %}
{%- endif %}
{%- if build_id and build_url %}
{% trans build_url=build_url, build_id=build_id %}
<span class="build">
Build
<a href="{{ build_url }}">{{ build_id }}</a>.
</span>
{% endtrans %}
<span class="build">
{# Translators: Build is a noun, not a verb #}
{% trans %}Build{% endtrans %}
<a href="{{ build_url }}">{{ build_id }}</a>.
</span>
{%- elif commit %}
{% trans commit=commit %}
<span class="commit">
Revision <code>{{ commit }}</code>.
</span>
{% endtrans %}
{%- elif last_updated %}
{% trans last_updated=last_updated|e %}Last updated on {{ last_updated }}.{% endtrans %}
<span class="commit">
{# Translators: the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit #}
{% trans %}Revision{% endtrans %} <code>{{ commit }}</code>.
</span>
{%- endif %}
{%- if last_updated %}
<span class="lastupdated">
{% trans last_updated=last_updated|e %}Last updated on {{ last_updated }}.{% endtrans %}
</span>
{%- endif %}
</p>
</div>
{%- if show_sphinx %}
{% trans %}Built with <a href="http://sphinx-doc.org/">Sphinx</a> using a <a href="https://github.com/snide/sphinx_rtd_theme">theme</a> provided by <a href="https://readthedocs.org">Read the Docs</a>{% endtrans %}.
{% set sphinx_web = '<a href="https://www.sphinx-doc.org/">Sphinx</a>' %}
{% set readthedocs_web = '<a href="https://readthedocs.org">Read the Docs</a>' %}
{# Translators: the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with the text "Sphinx" #}
{% trans sphinx_web=sphinx_web, readthedocs_web=readthedocs_web %}Built with {{ sphinx_web }} using a{% endtrans %}
{# Translators: "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the generated documenation #}
<a href="https://github.com/readthedocs/sphinx_rtd_theme">{% trans %}theme{% endtrans %}</a>
{# Translators: this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply Read the Docs is an author of the generated documentation. #}
{% trans %}provided by {{ readthedocs_web }}{% endtrans %}.
{%- endif %}
{%- block extrafooter %} {% endblock %}
......
This diff is collapsed.
{#
basic/layout.html
~~~~~~~~~~~~~~~~~
Master layout template for Sphinx themes.
:copyright: Copyright 2007-2013 by the Sphinx team, see AUTHORS.
:license: BSD, see LICENSE for details.
#}
{%- block doctype -%}
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
{%- endblock %}
{%- set reldelim1 = reldelim1 is not defined and ' &raquo;' or reldelim1 %}
{%- set reldelim2 = reldelim2 is not defined and ' |' or reldelim2 %}
{%- set render_sidebar = (not embedded) and (not theme_nosidebar|tobool) and
(sidebars != []) %}
{%- set url_root = pathto('', 1) %}
{# XXX necessary? #}
{%- if url_root == '#' %}{% set url_root = '' %}{% endif %}
{%- if not embedded and docstitle %}
{%- set titlesuffix = " &mdash; "|safe + docstitle|e %}
{%- else %}
{%- set titlesuffix = "" %}
{%- endif %}
{%- macro relbar() %}
<div class="related">
<h3>{{ _('Navigation') }}</h3>
<ul>
{%- for rellink in rellinks %}
<li class="right" {% if loop.first %}style="margin-right: 10px"{% endif %}>
<a href="{{ pathto(rellink[0]) }}" title="{{ rellink[1]|striptags|e }}"
{{ accesskey(rellink[2]) }}>{{ rellink[3] }}</a>
{%- if not loop.first %}{{ reldelim2 }}{% endif %}</li>
{%- endfor %}
{%- block rootrellink %}
<li><a href="{{ pathto(master_doc) }}">{{ shorttitle|e }}</a>{{ reldelim1 }}</li>
{%- endblock %}
{%- for parent in parents %}
<li><a href="{{ parent.link|e }}" {% if loop.last %}{{ accesskey("U") }}{% endif %}>{{ parent.title }}</a>{{ reldelim1 }}</li>
{%- endfor %}
{%- block relbaritems %} {% endblock %}
</ul>
</div>
{%- endmacro %}
{%- macro sidebar() %}
{%- if render_sidebar %}
<div class="sphinxsidebar">
<div class="sphinxsidebarwrapper">
{%- block sidebarlogo %}
{%- if logo %}
<p class="logo"><a href="{{ pathto(master_doc) }}">
<img class="logo" src="{{ pathto('_static/' + logo, 1) }}" alt="Logo"/>
</a></p>
{%- endif %}
{%- endblock %}
{%- if sidebars != None %}
{#- new style sidebar: explicitly include/exclude templates #}
{%- for sidebartemplate in sidebars %}
{%- include sidebartemplate %}
{%- endfor %}
{%- else %}
{#- old style sidebars: using blocks -- should be deprecated #}
{%- block sidebartoc %}
{%- include "localtoc.html" %}
{%- endblock %}
{%- block sidebarrel %}
{%- include "relations.html" %}
{%- endblock %}
{%- block sidebarsourcelink %}
{%- include "sourcelink.html" %}
{%- endblock %}
{%- if customsidebar %}
{%- include customsidebar %}
{%- endif %}
{%- block sidebarsearch %}
{%- include "searchbox.html" %}
{%- endblock %}
{%- endif %}
</div>
</div>
{%- endif %}
{%- endmacro %}
{%- macro script() %}
<script type="text/javascript">
var DOCUMENTATION_OPTIONS = {
URL_ROOT: '{{ url_root }}',
VERSION: '{{ release|e }}',
COLLAPSE_INDEX: false,
FILE_SUFFIX: '{{ '' if no_search_suffix else file_suffix }}',
HAS_SOURCE: {{ has_source|lower }}
};
</script>
{%- for scriptfile in script_files %}
<script type="text/javascript" src="{{ pathto(scriptfile, 1) }}"></script>
{%- endfor %}
{%- endmacro %}
{%- macro css() %}
<link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/' + style, 1) }}" type="text/css" />
<link rel="stylesheet" href="{{ pathto('_static/pygments.css', 1) }}" type="text/css" />
{%- for cssfile in css_files %}
<link rel="stylesheet" href="{{ pathto(cssfile, 1) }}" type="text/css" />
{%- endfor %}
{%- endmacro %}
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset={{ encoding }}" />
{{ metatags }}
{%- block htmltitle %}
<title>{{ title|striptags|e }}{{ titlesuffix }}</title>
{%- endblock %}
{{ css() }}
{%- if not embedded %}
{{ script() }}
{%- if use_opensearch %}
<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml"
title="{% trans docstitle=docstitle|e %}Search within {{ docstitle }}{% endtrans %}"
href="{{ pathto('_static/opensearch.xml', 1) }}"/>
{%- endif %}
{%- if favicon %}
<link rel="shortcut icon" href="{{ pathto('_static/' + favicon, 1) }}"/>
{%- endif %}
{%- endif %}
{%- block linktags %}
{%- if hasdoc('about') %}
<link rel="author" title="{{ _('About these documents') }}" href="{{ pathto('about') }}" />
{%- endif %}
{%- if hasdoc('genindex') %}
<link rel="index" title="{{ _('Index') }}" href="{{ pathto('genindex') }}" />
{%- endif %}
{%- if hasdoc('search') %}
<link rel="search" title="{{ _('Search') }}" href="{{ pathto('search') }}" />
{%- endif %}
{%- if hasdoc('copyright') %}
<link rel="copyright" title="{{ _('Copyright') }}" href="{{ pathto('copyright') }}" />
{%- endif %}
<link rel="top" title="{{ docstitle|e }}" href="{{ pathto('index') }}" />
{%- if parents %}
<link rel="up" title="{{ parents[-1].title|striptags|e }}" href="{{ parents[-1].link|e }}" />
{%- endif %}
{%- if next %}
<link rel="next" title="{{ next.title|striptags|e }}" href="{{ next.link|e }}" />
{%- endif %}
{%- if prev %}
<link rel="prev" title="{{ prev.title|striptags|e }}" href="{{ prev.link|e }}" />
{%- endif %}
{%- endblock %}
{%- block extrahead %} {% endblock %}
</head>
<body>
{%- block header %}{% endblock %}
{%- block relbar1 %}{{ relbar() }}{% endblock %}
{%- block content %}
{%- block sidebar1 %} {# possible location for sidebar #} {% endblock %}
<div class="document">
{%- block document %}
<div class="documentwrapper">
{%- if render_sidebar %}
<div class="bodywrapper">
{%- endif %}
<div class="body">
{% block body %} {% endblock %}
</div>
{%- if render_sidebar %}
</div>
{%- endif %}
</div>
{%- endblock %}
{%- block sidebar2 %}{{ sidebar() }}{% endblock %}
<div class="clearer"></div>
</div>
{%- endblock %}
{%- block relbar2 %}{{ relbar() }}{% endblock %}
{%- block footer %}
<div class="footer">
{%- if show_copyright %}
{%- if hasdoc('copyright') %}
{% trans path=pathto('copyright'), copyright=copyright|e %}&copy; <a href="{{ path }}">Copyright</a> {{ copyright }}.{% endtrans %}
{%- else %}
{% trans copyright=copyright|e %}&copy; Copyright {{ copyright }}.{% endtrans %}
{%- endif %}
{%- endif %}
{%- if last_updated %}
{% trans last_updated=last_updated|e %}Last updated on {{ last_updated }}.{% endtrans %}
{%- endif %}
{%- if show_sphinx %}
{% trans sphinx_version=sphinx_version|e %}Created using <a href="http://sphinx-doc.org/">Sphinx</a> {{ sphinx_version }}.{% endtrans %}
{%- endif %}
</div>
<p>asdf asdf asdf asdf 22</p>
{%- endblock %}
</body>
</html>
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Tom Kunze <transifex.com@tomabrafix.de>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Tom Kunze <transifex.com@tomabrafix.de>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Auf GitHub bearbeiten"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Auf Bitbucket bearbeiten"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Auf GitLab bearbeiten"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Quelltext anzeigen"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Build"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Zuletzt aktualisiert am %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Erstellt mit %(sphinx_web)s mit einem"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "bereitgestellt von %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "%(docstitle)s durchsuchen"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Über diese Dokumentation"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Bitte aktiviere JavaScript, um die Suchfunktion zu nutzen."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Es wurden keine mit deiner Suchanfrage übereinstimmenden Dokumente gefunden."
" Achte darauf, dass alle Wörter richtig geschrieben sind und dass genug "
"Kategorien ausgewählt sind."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Dokumentation durchsuchen"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versionen"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "Auf Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Projektübersicht"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Builds"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentation"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Kostenloses Dokumentationen-Hosting zur Verfügung gestellt von"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 15:43-0600\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr ""
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr ""
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr ""
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr ""
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr ""
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
msgid "Documentation Home"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr ""
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr ""
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr ""
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2019
# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editar en GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editar en Bitbucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editar en GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Ver código fuente de la página"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Derechos de autor"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Construido"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Construido con %(sphinx_web)s usando un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "proporcionado por %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Buscar en %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Sobre esta documentación"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
msgid "Documentation Home"
msgstr "Inicio de Documentación"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
"Por favor, active JavaScript para habilitar la funcionalidad de búsqueda."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Su búsqueda no coincide con ningún documento. Por favor, asegúrese de que "
"todas las palabras estén correctamente escritas y que usted haya "
"seleccionado las suficientes categorías."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Buscar documentos"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versiones"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "En Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Página de Proyecto"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Construcciones"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentos"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Alojamiento gratuito de documentos proporcionado por"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2020\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Muuda GitHubis"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Muuda Bitbucketis"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Muuda GitLabis"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Vaata lehe lähtekoodi"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Autoriõigus"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Ehitus"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Redaktsioon"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Viimati uuendatud %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Ehitatud %(sphinx_web)s'iga,"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "kujundusteema"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Otsi dokumendist %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Nende dokumentide kirjeldused"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
msgid "Documentation Home"
msgstr "Dokumentatsiooni kodu"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Otsimisfunktsiooni lubamiseks aktiveeri palun JavaScript"
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Otsingu tulemused"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Sinu otsingule ei vastanud ükski dokument. Palun veendu, et kõik sisestatud "
"sõnad on õigesti kirjutatud ja sa oled valikud piisaval hulgal kategooriaid."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Otsi dokumente"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versioonid"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Allalaadimised"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "Saidil Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Projekti kodu"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Ehitused"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumendid"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Dokumentatsiooni majutab tasuta"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Radina Matic <radina.matic@gmail.com>, 2020
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>, 2020\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Éditer sur GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Éditer sur Bitbucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Éditer sur GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Afficher la source de la page"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Droits d'auteur"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Compilation"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Révision"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Dernière mise à jour le %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilé avec %(sphinx_web)s en utilisant un"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "thème"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "fourni par %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Rechercher dans %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "À propos de cette documentation"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Activez JavaScript pour accéder à la fonction de recherche."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Résultats de la recherche"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Votre recherche ne correspond à aucun document. Assurez-vous que tous les "
"mots sont correctement orthographiés et que vous avez sélectionné "
"suffisamment de catégories."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Rechercher docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versions"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Accueil du projet"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Compilations"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Docs"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Hébergement gratuit de documents fourni par"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Jesse Tan, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Jesse Tan, 2019\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Bewerk op GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Bewerk op BitBucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Bewerk op GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Bekijk paginabron"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Bouwresultaat"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Revisie"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Laatste update op %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Gebouwd met %(sphinx_web)s met een"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "thema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "geleverd door %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Zoek binnen %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Over deze documenten"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Zet JavaScript aan om de zoekfunctie mogelijk te maken."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Zoekresultaten"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Zoekpoging vond geen documenten. Zorg ervoor dat alle woorden correct zijn "
"gespeld en dat voldoende categorieën zijn geselecteerd."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Zoek in documentatie"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versies"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "Op Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Project Home"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Bouwresultaten"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Documentatie"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Gratis hosting voor documentatie verzorgd door"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editar no GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editar no Bitbucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editar no GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Ver código-fonte da página"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Compilação"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Revisão"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Compilado com %(sphinx_web)s usando um"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "fornecido por %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Pesquisar em %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Sobre esses documentos"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
"Por favor, ative JavaScript para habilitar a funcionalidade de pesquisa."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados da pesquisa"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"A sua pesquisa não encontrou nenhum documento correspondente. Verifique se "
"todas as palavras estão escritas corretamente e se você selecionou "
"categorias suficientes."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Pesquisar documentos"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versões"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "No Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Página inicial"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Compilações"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Docs"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Hospedagem de documentos livres fornecida por"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Dmitry Shachnev <mitya57@gmail.com>, 2019
# lvv83 <vlozhkin83@gmail.com>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: lvv83 <vlozhkin83@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Редактировать на GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Редактировать на BitBucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Редактировать на GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Просмотреть исходный код страницы"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Следующая"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Сборка"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Ревизия"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Последний раз обновлено %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Собрано при помощи %(sphinx_web)s с использованием"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "темы,"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "предоставленной %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Поиск в %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Об этих документах"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Алфавитный указатель"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "Активируйте JavaScript, чтобы использовать функционал поиска."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Результаты поиска"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"По Вашему запросу не найдено результатов. Пожалуйста, проверьте, что все "
"слова написаны правильно, и Вы выбрали нужные категории."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Поиск в документации"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Версии"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Загрузки"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "На Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Домашняя страница проекта"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Сборки"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Документация"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Бесплатный хостинг документов, предоставленный"
# Translations template for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr ""
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr ""
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr ""
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr ""
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr ""
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
msgid "Documentation Home"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr ""
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr ""
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr ""
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "Editera på GitHub"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Editera på Bitbucket"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "Editera på GitLab"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Visa sidkälla"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Tillbaka"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Upphovsrätt"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Bygg"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Ändra"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Senast uppdaterad %(last_updated)s."
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av"
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "erhållet av %(readthedocs_web)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "Sök i %(docstitle)s"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Om dessa dokument"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
msgid "Documentation Home"
msgstr "Dokumentation Hem"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
"Var vänlig och aktivera JavaScript för att möjliggöra sökfunktionaliteten."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Sökresultat"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Din sökning gav inga träffar. Var vänlig och se till att alla ord är rätt "
"stavade och att du har valt tillräckligt många kategorier."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Sök i dokumentationen"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Versioner"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "Nerladdningar"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "På Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Projekt Hem"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "Dokumentation"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Gratis dokumentations hysning erhållen av"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# BouRock, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: BouRock, 2020\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "GitHub'da Düzenle"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "Bitbucket'ta Düzenle"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "GitLab'ta Düzenle"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "Sayfa kaynağını görüntüle"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "Oluşturma"
#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
msgid "Revision"
msgstr "Gözden geçirme"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "Son olarak %(last_updated)s tarihinde güncellendi."
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "tema"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "kullanılarak %(readthedocs_web)s tarafından sağlanmasıyla oluşturuldu"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "%(docstitle)s içinde ara"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "Bu belgeler hakkında"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "Dizin"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "Arama"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr ""
"Arama işlevselliğini etkinleştirmek için lütfen JavaScript'i etkinleştirin."
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "Arama Sonuçları"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr ""
"Aramanız hiçbir belgeyle eşleşmedi. Lütfen tüm kelimelerin doğru "
"yazıldığından ve yeterli kategori seçtiğinizden emin olun."
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "Belgeleri arayın"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "Sürümler"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "İndirmeler"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "Read the Docs Üzerinde"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "Proje Ana Sayfa"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "Oluşturmalar"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "Ücretsiz belge barındırmayı sağlayan"
# English translations for sphinx_rtd_theme.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
# Translators:
# 王赛 <wangsai@bootcss.com>, 2019
# Anthony <aj@ohess.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
msgid "Edit on GitHub"
msgstr "在 GitHub 上修改"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
msgid "Edit on Bitbucket"
msgstr "在 Bitbucket 上修改"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
msgid "Edit on GitLab"
msgstr "在 GitLab 上修改"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
msgid "View page source"
msgstr "查看页面源码"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
msgid "Next"
msgstr "下一页"
#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
msgid "Previous"
msgstr "上一页"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
msgid "Copyright"
msgstr "版权所有"
#. Build is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
msgid "Build"
msgstr "构建"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
#, python-format
msgid "Last updated on %(last_updated)s."
msgstr "最后更新时间 %(last_updated)s。"
#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
#. with
#. the text "Sphinx"
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
#, python-format
msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
msgstr "利用 %(sphinx_web)s 构建,使用了 "
#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
#. generated documenation
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
msgid "theme"
msgstr "主题"
#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
#, python-format
msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
msgstr "由 %(readthedocs_web)s开发"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
#, python-format
msgid "Search within %(docstitle)s"
msgstr "在 %(docstitle)s中搜索"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
msgid "About these documents"
msgstr "关于此文档"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
msgid "Index"
msgstr "索引"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
msgstr "请启用 JavaScript 以便使用搜索功能"
#. Search is a noun, not a verb
#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
msgid "Search Results"
msgstr "搜索结果"
#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
msgid ""
"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
" spelled correctly and that you've selected enough categories."
msgstr "您的搜索没有匹配到任何文档。请确保所有单词拼写正确,并选择了足够多的类别。"
#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
msgid "Search docs"
msgstr "在文档中搜索"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
msgid "Versions"
msgstr "版本列表"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
msgid "Downloads"
msgstr "下载链接"
#. The phrase "Read the Docs" is not translated
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
msgid "On Read the Docs"
msgstr "托管于 Read the Docs"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
msgid "Project Home"
msgstr "项目首页"
#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29
msgid "Builds"
msgstr "构建"
#~ msgid "Docs"
#~ msgstr "文档"
#~ msgid "Free document hosting provided by"
#~ msgstr "此文档免费托管于"
......@@ -9,7 +9,11 @@
#}
{%- extends "layout.html" %}
{% set title = _('Search') %}
{% set script_files = script_files + ['_static/searchtools.js'] %}
{% set display_vcs_links = False %}
{%- block scripts %}
{{ super() }}
<script type="text/javascript" src="{{ pathto('_static/searchtools.js', 1) }}"></script>
{%- endblock %}
{% block footer %}
<script type="text/javascript">
jQuery(function() { Search.loadIndex("{{ pathto('searchindex.js', 1) }}"); });
......@@ -23,13 +27,14 @@
<noscript>
<div id="fallback" class="admonition warning">
<p class="last">
{% trans %}Please activate JavaScript to enable the search
{% trans trimmed %}Please activate JavaScript to enable the search
functionality.{% endtrans %}
</p>
</div>
</noscript>
{% if search_performed %}
{# Translators: Search is a noun, not a verb #}
<h2>{{ _('Search Results') }}</h2>
{% if not search_results %}
<p>{{ _('Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you\'ve selected enough categories.') }}</p>
......
{%- if builder != 'singlehtml' %}
<div role="search">
<form id="rtd-search-form" class="wy-form" action="{{ pathto('search') }}" method="get">
<input type="text" name="q" placeholder="Search docs" />
<input type="text" name="q" placeholder="{{ _('Search docs') }}" />
<input type="hidden" name="check_keywords" value="yes" />
<input type="hidden" name="area" value="default" />
</form>
......
.fa:before{-webkit-font-smoothing:antialiased}.clearfix{*zoom:1}.clearfix:before,.clearfix:after{display:table;content:""}.clearfix:after{clear:both}@font-face{font-family:FontAwesome;font-weight:normal;font-style:normal;src:url("../font/fontawesome_webfont.eot");src:url("../font/fontawesome_webfont.eot?#iefix") format("embedded-opentype"),url("../font/fontawesome_webfont.woff") format("woff"),url("../font/fontawesome_webfont.ttf") format("truetype"),url("../font/fontawesome_webfont.svg#FontAwesome") format("svg")}.fa:before{display:inline-block;font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:normal;line-height:1;text-decoration:inherit}a .fa{display:inline-block;text-decoration:inherit}li .fa{display:inline-block}li .fa-large:before,li .fa-large:before{width:1.875em}ul.fas{list-style-type:none;margin-left:2em;text-indent:-0.8em}ul.fas li .fa{width:0.8em}ul.fas li .fa-large:before,ul.fas li .fa-large:before{vertical-align:baseline}.fa-book:before{content:""}.icon-book:before{content:""}.fa-caret-down:before{content:""}.icon-caret-down:before{content:""}.fa-caret-up:before{content:""}.icon-caret-up:before{content:""}.fa-caret-left:before{content:""}.icon-caret-left:before{content:""}.fa-caret-right:before{content:""}.icon-caret-right:before{content:""}.rst-versions{position:fixed;bottom:0;left:0;width:300px;color:#fcfcfc;background:#1f1d1d;border-top:solid 10px #343131;font-family:"Lato","proxima-nova","Helvetica Neue",Arial,sans-serif;z-index:400}.rst-versions a{color:#2980B9;text-decoration:none}.rst-versions .rst-badge-small{display:none}.rst-versions .rst-current-version{padding:12px;background-color:#272525;display:block;text-align:right;font-size:90%;cursor:pointer;color:#27AE60;*zoom:1}.rst-versions .rst-current-version:before,.rst-versions .rst-current-version:after{display:table;content:""}.rst-versions .rst-current-version:after{clear:both}.rst-versions .rst-current-version .fa{color:#fcfcfc}.rst-versions .rst-current-version .fa-book{float:left}.rst-versions .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions .rst-current-version.rst-out-of-date{background-color:#E74C3C;color:#fff}.rst-versions .rst-current-version.rst-active-old-version{background-color:#F1C40F;color:#000}.rst-versions.shift-up .rst-other-versions{display:block}.rst-versions .rst-other-versions{font-size:90%;padding:12px;color:gray;display:none}.rst-versions .rst-other-versions hr{display:block;height:1px;border:0;margin:20px 0;padding:0;border-top:solid 1px #413d3d}.rst-versions .rst-other-versions dd{display:inline-block;margin:0}.rst-versions .rst-other-versions dd a{display:inline-block;padding:6px;color:#fcfcfc}.rst-versions.rst-badge{width:auto;bottom:20px;right:20px;left:auto;border:none;max-width:300px}.rst-versions.rst-badge .icon-book{float:none}.rst-versions.rst-badge .fa-book{float:none}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version{text-align:right}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .fa-book{float:left}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions.rst-badge .rst-current-version{width:auto;height:30px;line-height:30px;padding:0 6px;display:block;text-align:center}@media screen and (max-width: 768px){.rst-versions{width:85%;display:none}.rst-versions.shift{display:block}img{width:100%;height:auto}}
/*# sourceMappingURL=badge_only.css.map */
.fa:before{-webkit-font-smoothing:antialiased}.clearfix{*zoom:1}.clearfix:after,.clearfix:before{display:table;content:""}.clearfix:after{clear:both}@font-face{font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:400;src:url(fonts/fontawesome-webfont.eot?674f50d287a8c48dc19ba404d20fe713?#iefix) format("embedded-opentype"),url(fonts/fontawesome-webfont.woff2?af7ae505a9eed503f8b8e6982036873e) format("woff2"),url(fonts/fontawesome-webfont.woff?fee66e712a8a08eef5805a46892932ad) format("woff"),url(fonts/fontawesome-webfont.ttf?b06871f281fee6b241d60582ae9369b9) format("truetype"),url(fonts/fontawesome-webfont.svg?912ec66d7572ff821749319396470bde#FontAwesome) format("svg")}.fa:before{font-family:FontAwesome;font-style:normal;font-weight:400;line-height:1}.fa:before,a .fa{text-decoration:inherit}.fa:before,a .fa,li .fa{display:inline-block}li .fa-large:before{width:1.875em}ul.fas{list-style-type:none;margin-left:2em;text-indent:-.8em}ul.fas li .fa{width:.8em}ul.fas li .fa-large:before{vertical-align:baseline}.fa-book:before,.icon-book:before{content:"\f02d"}.fa-caret-down:before,.icon-caret-down:before{content:"\f0d7"}.fa-caret-up:before,.icon-caret-up:before{content:"\f0d8"}.fa-caret-left:before,.icon-caret-left:before{content:"\f0d9"}.fa-caret-right:before,.icon-caret-right:before{content:"\f0da"}.rst-versions{position:fixed;bottom:0;left:0;width:300px;color:#fcfcfc;background:#1f1d1d;font-family:Lato,proxima-nova,Helvetica Neue,Arial,sans-serif;z-index:400}.rst-versions a{color:#2980b9;text-decoration:none}.rst-versions .rst-badge-small{display:none}.rst-versions .rst-current-version{padding:12px;background-color:#272525;display:block;text-align:right;font-size:90%;cursor:pointer;color:#27ae60}.rst-versions .rst-current-version:after{clear:both;content:"";display:block}.rst-versions .rst-current-version .fa{color:#fcfcfc}.rst-versions .rst-current-version .fa-book,.rst-versions .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions .rst-current-version.rst-out-of-date{background-color:#e74c3c;color:#fff}.rst-versions .rst-current-version.rst-active-old-version{background-color:#f1c40f;color:#000}.rst-versions.shift-up{height:auto;max-height:100%;overflow-y:scroll}.rst-versions.shift-up .rst-other-versions{display:block}.rst-versions .rst-other-versions{font-size:90%;padding:12px;color:grey;display:none}.rst-versions .rst-other-versions hr{display:block;height:1px;border:0;margin:20px 0;padding:0;border-top:1px solid #413d3d}.rst-versions .rst-other-versions dd{display:inline-block;margin:0}.rst-versions .rst-other-versions dd a{display:inline-block;padding:6px;color:#fcfcfc}.rst-versions.rst-badge{width:auto;bottom:20px;right:20px;left:auto;border:none;max-width:300px;max-height:90%}.rst-versions.rst-badge .fa-book,.rst-versions.rst-badge .icon-book{float:none;line-height:30px}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version{text-align:right}.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .fa-book,.rst-versions.rst-badge.shift-up .rst-current-version .icon-book{float:left}.rst-versions.rst-badge>.rst-current-version{width:auto;height:30px;line-height:30px;padding:0 6px;display:block;text-align:center}@media screen and (max-width:768px){.rst-versions{width:85%;display:none}.rst-versions.shift{display:block}}
\ No newline at end of file
{
"version": 3,
"mappings": "CAyDA,SAAY,EACV,qBAAsB,EAAE,UAAW,EAqDrC,QAAS,EARP,IAAK,EAAE,AAAC,EACR,+BAAS,EAEP,MAAO,EAAE,IAAK,EACd,MAAO,EAAE,CAAE,EACb,cAAO,EACL,IAAK,EAAE,GAAI,EC1Gb,SAkBC,EAjBC,UAAW,ECFJ,UAAW,EDGlB,UAAW,EAHqC,KAAM,EAItD,SAAU,EAJsD,KAAM,EAapE,EAAG,EAAE,qCAAwB,EAC7B,EAAG,EAAE,0PAAyE,ECZpF,SAAU,EACR,MAAO,EAAE,WAAY,EACrB,UAAW,EAAE,UAAW,EACxB,SAAU,EAAE,KAAM,EAClB,UAAW,EAAE,KAAM,EACnB,UAAW,EAAE,AAAC,EACd,cAAe,EAAE,MAAO,EAG1B,IAAK,EACH,MAAO,EAAE,WAAY,EACrB,cAAe,EAAE,MAAO,EAIxB,KAAG,EACD,MAAO,EAAE,WAAY,EACvB,sCAAiB,EAGf,IAAK,EAAE,MAAY,EAEvB,KAAM,EACJ,cAAe,EAAE,GAAI,EACrB,UAAW,EAAE,EAAG,EAChB,UAAW,EAAE,KAAM,EAEjB,YAAG,EACD,IAAK,EAAE,IAAI,EACb,oDAAiB,EAGf,aAAc,EAAE,OAAQ,EAG9B,cAAe,EACb,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,gBAAiB,EACf,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,oBAAqB,EACnB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,sBAAuB,EACrB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,kBAAmB,EACjB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,oBAAqB,EACnB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,oBAAqB,EACnB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,sBAAuB,EACrB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,qBAAsB,EACpB,MAAO,EAAE,EAAO,EAElB,uBAAwB,EACtB,MAAO,EAAE,EAAO,ECnElB,YAAa,EACX,OAAQ,EAAE,IAAK,EACf,KAAM,EAAE,AAAC,EACT,GAAI,EAAE,AAAC,EACP,IAAK,EC6E+B,IAAK,ED5EzC,IAAK,EEoC+B,MAAyB,EFnC7D,SAAU,EAAE,MAAkC,EAC9C,SAAU,EAAE,iBAAiC,EAC7C,UAAW,EE+CyB,sDAAM,EF9C1C,MAAO,EC+E6B,EAAG,ED9EvC,cAAC,EACC,IAAK,EE+B6B,MAAK,EF9BvC,cAAe,EAAE,GAAI,EACvB,6BAAgB,EACd,MAAO,EAAE,GAAI,EACf,iCAAoB,EAClB,MAAO,EAAE,GAAqB,EAC9B,eAAgB,EAAE,MAAkC,EACpD,MAAO,EAAE,IAAK,EACd,SAAU,EAAE,IAAK,EACjB,QAAS,EAAE,EAAG,EACd,KAAM,EAAE,MAAO,EACf,IAAK,EEX6B,MAAM,EL4F1C,IAAK,EAAE,AAAC,EACR,iFAAS,EAEP,MAAO,EAAE,IAAK,EACd,MAAO,EAAE,CAAE,EACb,uCAAO,EACL,IAAK,EAAE,GAAI,EGrFX,qCAAG,EACD,IAAK,EEgB2B,MAAyB,EFf3D,0CAAQ,EACN,IAAK,EAAE,GAAI,EACb,4CAAU,EACR,IAAK,EAAE,GAAI,EACb,iDAAiB,EACf,eAAgB,ECQgB,MAAI,EDPpC,IAAK,EEI2B,GAAM,EFHxC,wDAAwB,EACtB,eAAgB,EEmBgB,MAAO,EFlBvC,IAAK,ECzB2B,GAAI,ED0BxC,yCAA8B,EAC5B,MAAO,EAAE,IAAK,EAChB,gCAAmB,EACjB,QAAS,EAAE,EAAG,EACd,MAAO,EAAE,GAAqB,EAC9B,IAAK,EEP6B,GAAY,EFQ9C,MAAO,EAAE,GAAI,EACb,mCAAE,EACA,MAAO,EAAE,IAAK,EACd,KAAM,EAAE,EAAG,EACX,KAAM,EAAE,AAAC,EACT,KAAM,EAAE,KAAM,EACd,MAAO,EAAE,AAAC,EACV,SAAU,EAAE,gBAA6C,EAC3D,mCAAE,EACA,MAAO,EAAE,WAAY,EACrB,KAAM,EAAE,AAAC,EACT,qCAAC,EACC,MAAO,EAAE,WAAY,EACrB,MAAO,EAAE,EAAqB,EAC9B,IAAK,EEfyB,MAAyB,EFgB7D,sBAAW,EACT,IAAK,EAAE,GAAI,EACX,KAAM,EAAE,GAAI,EACZ,IAAK,EAAE,GAAI,EACX,GAAI,EAAE,GAAI,EACV,KAAM,EAAE,GAAI,EACZ,QAAS,ECkByB,IAAK,EDjBvC,iCAAU,EACR,IAAK,EAAE,GAAI,EACb,+BAAQ,EACN,IAAK,EAAE,GAAI,EACb,oDAA+B,EAC7B,SAAU,EAAE,IAAK,EACjB,6DAAQ,EACN,IAAK,EAAE,GAAI,EACb,+DAAU,EACR,IAAK,EAAE,GAAI,EACf,2CAAoB,EAClB,IAAK,EAAE,GAAI,EACX,KAAM,EAAE,GAAI,EACZ,UAAW,EAAE,GAAI,EACjB,MAAO,EAAE,IAAuB,EAChC,MAAO,EAAE,IAAK,EACd,SAAU,EAAE,KAAM,EGhDpB,mCAAsB,EHmDxB,YAAa,EACX,IAAK,EAAE,EAAG,EACV,MAAO,EAAE,GAAI,EACb,kBAAO,EACL,MAAO,EAAE,IAAK,EAClB,EAAG,EACD,IAAK,EAAE,GAAI,EACX,KAAM,EAAE,GAAI",
"sources": ["../../../bower_components/wyrm/sass/wyrm_core/_mixin.sass","../../../bower_components/bourbon/dist/css3/_font-face.scss","../../../sass/_theme_badge_fa.sass","../../../sass/_theme_badge.sass","../../../bower_components/wyrm/sass/wyrm_core/_wy_variables.sass","../../../sass/_theme_variables.sass","../../../bower_components/neat/app/assets/stylesheets/grid/_media.scss"],
"names": [],
"file": "badge_only.css"
}
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This diff is collapsed.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
!function(e){var t={};function r(n){if(t[n])return t[n].exports;var o=t[n]={i:n,l:!1,exports:{}};return e[n].call(o.exports,o,o.exports,r),o.l=!0,o.exports}r.m=e,r.c=t,r.d=function(e,t,n){r.o(e,t)||Object.defineProperty(e,t,{enumerable:!0,get:n})},r.r=function(e){"undefined"!=typeof Symbol&&Symbol.toStringTag&&Object.defineProperty(e,Symbol.toStringTag,{value:"Module"}),Object.defineProperty(e,"__esModule",{value:!0})},r.t=function(e,t){if(1&t&&(e=r(e)),8&t)return e;if(4&t&&"object"==typeof e&&e&&e.__esModule)return e;var n=Object.create(null);if(r.r(n),Object.defineProperty(n,"default",{enumerable:!0,value:e}),2&t&&"string"!=typeof e)for(var o in e)r.d(n,o,function(t){return e[t]}.bind(null,o));return n},r.n=function(e){var t=e&&e.__esModule?function(){return e.default}:function(){return e};return r.d(t,"a",t),t},r.o=function(e,t){return Object.prototype.hasOwnProperty.call(e,t)},r.p="",r(r.s=4)}({4:function(e,t,r){}});
\ No newline at end of file
[theme]
inherit = basic
stylesheet = css/theme.css
pygments_style = default
[options]
typekit_id = hiw1hhg
analytics_id =
sticky_navigation = False
canonical_url =
analytics_id =
collapse_navigation = True
sticky_navigation = True
navigation_depth = 4
includehidden = True
titles_only =
logo_only =
collapse_navigation = False
display_version = True
prev_next_buttons_location = bottom
style_external_links = False
style_nav_header_background =
\ No newline at end of file
......@@ -8,30 +8,27 @@
</span>
<div class="rst-other-versions">
<dl>
<dt>Versions</dt>
<dt>{{ _('Versions') }}</dt>
{% for slug, url in versions %}
<dd><a href="{{ url }}">{{ slug }}</a></dd>
{% endfor %}
</dl>
<dl>
<dt>Downloads</dt>
<dt>{{ _('Downloads') }}</dt>
{% for type, url in downloads %}
<dd><a href="{{ url }}">{{ type }}</a></dd>
{% endfor %}
</dl>
<dl>
<dt>On Read the Docs</dt>
{# Translators: The phrase "Read the Docs" is not translated #}
<dt>{{ _('On Read the Docs') }}</dt>
<dd>
<a href="//{{ PRODUCTION_DOMAIN }}/projects/{{ slug }}/?fromdocs={{ slug }}">Project Home</a>
<a href="//{{ PRODUCTION_DOMAIN }}/projects/{{ slug }}/?fromdocs={{ slug }}">{{ _('Project Home') }}</a>
</dd>
<dd>
<a href="//{{ PRODUCTION_DOMAIN }}/builds/{{ slug }}/?fromdocs={{ slug }}">Builds</a>
<a href="//{{ PRODUCTION_DOMAIN }}/builds/{{ slug }}/?fromdocs={{ slug }}">{{ _('Builds') }}</a>
</dd>
</dl>
<hr/>
Free document hosting provided by <a href="http://www.readthedocs.org">Read the Docs</a>.
</div>
</div>
{% endif %}
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment